I was talking to a friend in San Francisco today, and he was telling me about a ball game that he attended, and other things, then he said, "Oh. I was taking a shower at the gym, and I noticed a small bottle of shampoo or something, so I picked it up to move it out of the way (I would never use it), and I looked at the label, and it said, "Nancy Boy Shampoo.!" "Well," he added, "You could have knocked me over with a feather." For those who don't know, "nancy boy" is British slang for "gay man." At first I thought he was teasing me, but I googled it and sure enough, there is such a product and a whole line of hair care by that name. The owners originally sold exclusively online, but later they opened a store on Market Street in San Francisco:
Nancy Boy Homepage http://store.yahoo.com/nancyboysf/
Then he said, "Seems like Jackie is going to sleep all day...and the cat lays there like a guarding lion, or a Fu temple dog...daring me to bother her." He has an Asian-American wife, and he said, "I want temple dogs on my grave. I want to be buried in the Chinese graveyard, so they can kiss my white ass for eternity." I was laughing and asking him if I could use this conversation in my blog. At first he refused saying, "Please no. I'm embarassed already," but then he said "Well. Who am I to stand in the way of the press? What you have to do, do it quickly."
Honorable Ancestors? Fu You!!!
1 comment:
And what about the singer "Nelly"? Does he know what that slang word means? Did he intentionally use that name/word?
Post a Comment